在特殊情况下,我们时常需要中英文双语之间的翻译,这是一个基础而又必不可少的能力。但是,不擅长英文的我,面对复杂生僻的英文词汇,感受倍增,翻译难度也就倍增。在此,我向大家强烈推荐一款中英文在线翻译利器——必应翻译。
作为一名资深译者,我深知敲代码时离不开互联网和谷歌,但是如果打字根据谷歌翻译太费事,因此我习惯在必应翻译的官网(https://cn.bing.com/translator)上面完成一些基础的词汇翻译。必应翻译的翻译范围广泛,包括中英、英中、法语、德语、西班牙语等等多种语言之间的翻译,极大程度满足了我们的需求。
工具并不代表能力,但是一个好的工具是能力的必要条件。希望大家也能够像我一样,利用必应翻译构建自己的双语技能。最后,分享一下必应翻译的小技巧:当要查询某个单词或短语的词义时,我们在输入栏输入单词即可,但是若要查询完整的句子,则需要在输入栏左侧的文本框输入完整句子。